Come si realizza il trattamento? Il macchinario non lavora direttamente sulla pelle; prima di cominciare viene fornita un’apposita tutina bianca, che resterà al cliente anche per le sessioni successive. Il massaggio tramite la sonda del macchinario viene regolato automaticamente dalla macchina: tra movimenti rotatori, vibrazioni e leggere suzioni, viene stimolato tutto il tessuto, dallo strato superficiale della pelle, al grasso sottocutaneo ,fino alla muscolatura profonda. Alcuni vantaggi dell’LPG? Riduzione di cellulite e circonferenze; miglioramento dell’aspetto e del tono della pelle; effetto lifting delle irregolarità superficiali delle pelle; redistribuzione dei depositi grassi (anche senza associazione di chirurgia plastica); prevenzione e riduzione dei segni di invecchiamento cutaneo; rimodellamento del profilo cutaneo, sia con che senza associazione di perdita di peso. Esistono anche protocolli specifici per linfedemi, insufficienza venosa cronica, postumi cicatriziali delle ustioni, anomalie di cicatrizzazione.
How does one carry out this treatment? The device doesn’t work directly on skin; before starting, the client is provided with a special white onesie, to be used also in the next sessions. The massage with the device’s sensor is automatically adjusted by the deviceitself: with rotational moves, vibrations and light suctions, we can stimulate the whole tissue, from the superficial skin layer, to the subcutaneous fat, and all the way down to the depth of muscles. Do you want to know some of LPG’s advantages? Decreasing of cellulitis and circumferences; improving of skin’s look and tone; lifting effect of skin’s superficial roughness; redistribution of fat deposits (even without plastic surgery association);prevention and reduction of ageing marks; silhouette reshaping, both with and without weight loss. There are also specific protocols carried out in case of lymphedemas, chronic venous insufficiency, posthumous burn’s scars, and scarring defects.